liñó
Galician
Alternative forms
- liñol, liñón
Etymology
From Latin līneolus (“little string”), a diminutive of līnea (“a linen thread; string”), from Latin līnum (“flax; string”), from Proto-Indo-European *līno- (“flax”).
Pronunciation
- IPA(key): /liˈɲɔ/
Noun
liñó m (plural liñós)

A Galician vineyard. Note the strings.
- string
- 1339, Graña Cid, edited by M. Mar, Las órdenes mendicantes en el obispado de Mondoñedo. El convento de san Martín de Villaoriente (1374-1500), page 127:
- que a deuedes dar chantada de vina et ben fercada et [...] con forcas et linoos ao pelongo et latas ao traues
- you should plant vines and have it correctly kept [...] with gallows and strings all along, and beams crosswise
- row or line of mown grass
References
- “liño” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “liñó” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “liñó” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.