lampreda
Italian
Etymology
Borrowed from Medieval Latin lampreda, of uncertain origin: possibly from Late Latin lampetra, from a combination of Latin lambere (“lick”) + petra (“stone”). Compare Spanish lamprea, French lamproie, Portuguese lampreia. However see also Gaulish naupreda.[1]
Pronunciation
- IPA(key): /lamˈprɛ.da/
- Rhymes: -ɛda
- Hyphenation: lam‧prè‧da
Latin
Alternative forms
- lampredus
- lampetra
- lamprida
- lemprida
Etymology
Unknown. Possibly from lambō (“I lick, lap”) + petra (“stone, rock”), if the form lampetra is original and not a variant created because of folk etymology.
Declension
First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | lamprēda | lamprēdae |
Genitive | lamprēdae | lamprēdārum |
Dative | lamprēdae | lamprēdīs |
Accusative | lamprēdam | lamprēdās |
Ablative | lamprēdā | lamprēdīs |
Vocative | lamprēda | lamprēdae |
Descendants
References
- lampreda in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.