lägga rabarber på
Swedish
Etymology
Humorous corruption of embargo with the similar sounding rabarber (“rhubarb”). First attested in the satirical publication Nya Nisse, 1893.
Verb
lägga rabarber på (present lägger rabarber på, preterite lade, la rabarber på, supine lagt rabarber på, imperative lägg rabarber på)
- (idiomatic, colloquial) To appropriate something; to get one's hands on something.
- Jag kommer (att) lägga rabarber på de där kakorna.
- I'm going to take those cookies.
- (literally, “I'm going to place rhubarbs on those cookies.”)
See also
- lägga vantarna på (idiom with similar meaning)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.