kandum

Akkadian

Etymology

In view of the age of the word said to be borrowed from West Semitic in the form Aramaic כַּנְדָּא (kandā, vessel, pot; specifically for wine), apparently not considering origin in Sanskrit कन्दु (kandu, pot) and ultimately Proto-South Dravidian *kiṇṭV- (pot). Aramaic כּדּא (kaddā) could have been later dissimilated, as the other Northwest Semitic languages only have in Ugaritic 𐎋𐎄 (kd), Hebrew כַּד (kaḏ), Phoenician 𐤊𐤃 (kd).

Pronunciation

Noun

kandum m (plural kandānu)

  1. (Neo-Babylonian) a kandu jar, a container of earthenware or silver, mainly for wine

Alternative forms

Cuneiform spellings
Phonetic
  • 𒃶𒌈 (kan-dum)
  • 𒃶𒁺 (kan-du)
  • 𒃶𒁕𒀀𒉡 (kan-da-a-nu) (pl)

Descendants

  • Aramaic: 𐡊𐡃כּדּא (kaddā), כַּנְדָּא (kandā)
    • Arabic: كَدّ (kadd)
    • Hebrew: כַּד (kad)
    • Phoenician: 𐤊𐤃 (kd)
      • Punic: 𐤊𐤃 (kd)
      • Ancient Greek: κάδος (kádos) (see there for further descendants)
  • Ancient Greek: κόνδυ (kóndu)
  • Middle Persian: 𐫐𐫗𐫅𐫇𐫃 (kndwg), 𐫞𐫗𐫅𐫇𐫃 (qndwg /⁠kandūg⁠/)
    • Persian: کندو (kandu), کندوک (kanduk)
    • Arabic: كَنْدُوج (kandūj)
    • Chagatai: [script needed] (kündük)
    • Kipchak: [script needed] (kendük)
    • Ossetian: хӕндуг (xændug), хӕндыг (xændyg)
    • Parthian: 𐫐𐫗𐫅𐫇𐫃 (kndwg), 𐫞𐫗𐫅𐫇𐫃 (qndwg /⁠kandūg⁠/)
      • Old Armenian: քանդուկ (kʻanduk)
    • Classical Syriac: ܟܱܢܕܘܩܳܐ (kandūqā)
  • Ugaritic: 𐎋𐎄 (kd)

References

  • “kandu”, in The Assyrian Dictionary of the Oriental Institute of the University of Chicago (CAD), volume 8, K, Chicago: University of Chicago Oriental Institute, 1971, pages 148–149
  • Podolsky, Baruch (1998) “Notes on Hebrew Etymology”, in Schlomo Isre'el, Itamar Singer, Ran Zadok, editors, Past links: Studies in the languages and cultures of the ancient Near East (Israel Oriental studies; 18), Winona Lake: Eisenbrauns, →ISBN, pages 199–200
  • Zimmern, Heinrich (1915) Akkadische Fremdwörter als Beweis für babylonischen Kultureinfluss (in German), Leipzig: A. Edelmann, page 33
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.