jitřit
Czech
Alternative forms
- jítřit (dated)
Pronunciation
- IPA(key): [ˈjɪtr̝̊ɪt]
Verb
jitřit impf
- to irritate, to provoke
- Synonyms: dráždit, rozněcovat, rozčilovat
- Nedělal to proto, aby jitřil nenávist mezi oběma národy.
- He wasn't doing it to kindle hatred between the two nations.
- Jitříte se domněnkami jistě bezpodstatnými!
- (please add an English translation of this usage example)
- (reflexive with se) to fester
- Synonyms: hnisat, zaněcovat se, podbírat se
- Otevřená rána se stále jitřila.
- (please add an English translation of this usage example)
Conjugation
Conjugation
Infinitive | jitřit, jitřiti | Active adjective | jitřící |
---|---|---|---|
Verbal noun | jitření | Passive adjective | jitřený |
Present forms | indicative | imperative | ||
---|---|---|---|---|
singular | plural | singular | plural | |
1st person | jitřím | jitříme | — | jitřeme, jitřme |
2nd person | jitříš | jitříte | jitři, jitř | jitřete, jitřte |
3rd person | jitří | jitří | — | — |
The future tense: a combination of a future form of být + infinitive jitřit. |
Participles | Past participles | Passive participles | ||
---|---|---|---|---|
singular | plural | singular | plural | |
masculine animate | jitřil | jitřili | jitřen | jitřeni |
masculine inanimate | jitřily | jitřeny | ||
feminine | jitřila | jitřena | ||
neuter | jitřilo | jitřila | jitřeno | jitřena |
Transgressives | present | past |
---|---|---|
masculine singular | jitře | — |
feminine + neuter singular | jitříc | — |
plural | jitříce | — |
Derived terms
- jitrocel
- rozjitřit
- zjitřit
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.