jakoś

See also: jakos and jakòs

Polish

Alternative forms

Etymology

From jako + . First attested in 1500–1547.[1] Compare Kashubian jakòs, Masurian jekosz, and Silesian jakoś.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈja.kɔɕ/
  • (Middle Polish) IPA(key): /ˈja.kɔɕ/
  • (file)
  • Rhymes: -akɔɕ
  • Syllabification: ja‧koś

Adverb

jakoś (not comparable)

  1. somehow (in some way)

Particle

jakoś

  1. somewhere around (approximately)
    Synonym: około
  2. (colloquial) for some reason
  3. (colloquial) kinda, somewhat
    Synonym: trochę

Trivia

According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), jakoś is one of the most used words in Polish, appearing 0 times in scientific texts, 1 time in news, 12 times in essays, 24 times in fiction, and 51 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 88 times, making it the 721st most common word in a corpus of 500,000 words.[2]

References

  1. Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “jakoś”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
  2. Ida Kurcz (1990) “jakoś”, in Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej [Frequency dictionary of the Polish language] (in Polish), volume 1, Kraków, Warszawa: Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, page 161

Further reading

Silesian

Etymology

From jako + . Compare Polish jakoś.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈjakɔɕ/
  • Rhymes: -akɔɕ
  • Syllabification: ja‧koś

Adverb

jakoś (not comparable)

  1. somehow

Particle

jakoś

  1. somewhere around (approximately)
  2. for some reason

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.