inzwischen
German
Etymology
From Middle High German enzwischen, from Old High German in zwiskēn or in zuiskēn, discernible as in- + zwischen.
Pronunciation
- IPA(key): /ɪnˈt͡svɪʃn̩/
Audio (file)
Adverb
inzwischen
- meanwhile, in the meantime, now, by now, since
- Synonyms: indessen, mittlerweile, zwischenzeitlich
- Inzwischen hat sie ihr Studium abgeschlossen. ― In the meantime, she has completed her studies.
- Vor ein paar Jahren waren sie reich, haben aber inzwischen alles verloren. ― A few years ago they were rich, but have since lost it all.
- Es geht ihm inzwischen besser. ― He is feeling better now.
- in the meantime
- Synonyms: derweil, indessen, währenddessen, in der Zwischenzeit
- Sie musste noch arbeiten, also holte er inzwischen die Kinder ab. ― She still had to work, so he picked up the children in the meantime.
- in the meantime
- Synonyms: bis dahin, derweil, währenddessen
- Die Unterlagen sind noch nicht fertig, bitte warten Sie inzwischen draußen. ― The documents are not ready yet, please wait outside in the meantime.
Further reading
- “inzwischen” in Duden online
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.