hambriento

Spanish

Etymology

Inherited from Vulgar Latin *faminentus, from Latin famēs. Cognate with Galician famento and Portuguese faminto.

Pronunciation

  • IPA(key): /amˈbɾjento/ [ãmˈbɾjẽn̪.t̪o]
  • Rhymes: -ento
  • Syllabification: ham‧brien‧to

Adjective

hambriento (feminine hambrienta, masculine plural hambrientos, feminine plural hambrientas)

  1. very hungry, famished
  2. hungry
    • 1855, Emilio Castelar, Ernesto: novela original de costumbres:
      Yo no tengo pan y estoy hambriento.
      I do not have bread and I'm hungry.

Usage notes

  • Compare tener hambre (to be hungry, literally to have hunger); estar hambriento (to be very hungry); and estar muerto de hambre (to be starving).[1] The same happens for sediento (thirsty).

Noun

hambriento m (plural hambrientos, feminine hambrienta, feminine plural hambrientas)

  1. hungry
    • 1657, Baltasar Gracián, “En el invierno de la vejez”, in El Criticón, tercera parte:
      No gusta de los manjares sino el hambriento, y el sediento de la bebida.
      Nobody enjoys tasteful morsels but who is hungry, and beverages who is thirsty.

References

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.