gwyn y gwêl y frân ei chyw
Welsh
Etymology
Literally, "the crow sees her chick as white".
Pronunciation
- (North Wales, standard) IPA(key): /ˌɡwɨ̞n ə ˌɡweːl ə ˌvraːn ei̯ χɪu̯/, /ˌɡwɨ̞n ə ˌɡweːl ə ˌvraːn ei̯ χɨ̞u̯/
- (North Wales, colloquial) IPA(key): /ˌɡwɨ̞n ə ˌɡweːl ə ˌvraːnɪe χɪu̯/, /ˌɡwɨ̞n ə ˌɡweːl ə ˌvraːnɪ χɨ̞u̯/
- (South Wales, standard) IPA(key): /ˌɡwɪn ə ˌɡweːl ə ˌvraːn ei̯ χɪu̯/
- (South Wales, colloquial) IPA(key): /ˌɡwɪn ə ˌɡweːl ə ˌvraːni χɪu̯/
Proverb
- (idiomatic) a parent does not see the faults of his or her own child
Usage notes
- Sometimes shortened to simply gwyn y gwêl.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.