gwyn y gwêl y frân ei chyw

Welsh

Etymology

Literally, "the crow sees her chick as white".

Pronunciation

  • (North Wales, standard) IPA(key): /ˌɡwɨ̞n ə ˌɡweːl ə ˌvraːn ei̯ χɪu̯/, /ˌɡwɨ̞n ə ˌɡweːl ə ˌvraːn ei̯ χɨ̞u̯/
    • (North Wales, colloquial) IPA(key): /ˌɡwɨ̞n ə ˌɡweːl ə ˌvraːnɪe χɪu̯/, /ˌɡwɨ̞n ə ˌɡweːl ə ˌvraːnɪ χɨ̞u̯/
  • (South Wales, standard) IPA(key): /ˌɡwɪn ə ˌɡweːl ə ˌvraːn ei̯ χɪu̯/
    • (South Wales, colloquial) IPA(key): /ˌɡwɪn ə ˌɡweːl ə ˌvraːni χɪu̯/

Proverb

gwyn y gwêl y frân ei chyw

  1. (idiomatic) a parent does not see the faults of his or her own child

Usage notes

  • Sometimes shortened to simply gwyn y gwêl.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.