gora

See also: Appendix:Variations of "gora"

English

Alternative forms

Etymology

From Hindustani گورا (gorā) / गोरा (gorā).

Noun

gora (plural goras, feminine gori)

  1. (North India, Pakistan, British India, elsewhere slang, ethnic slur) A white person.

Derived terms

References

Anagrams

Baatonum

Gora

Pronunciation

  • IPA(key): /ɡō.rā/

Noun

gora (plural gori, focus gora, plural focus goriya)

  1. brown horse; ginger horse

Balinese

Romanization

gora

  1. Romanization of ᬕᭀᬭ
  2. Romanization of ᬖᭀᬭ

Basque

Etymology

From an earlier form goira (still in use in Biscayan), from goi (up, high) + -ra (allative suffix).[1]

Pronunciation

  • (file)
  • IPA(key): /ɡoɾa/, [ɡo̞.ɾa]

Adverb

gora (comparative gorago, superlative goren, excessive goregi)

  1. up

Interjection

gora

  1. long live

References

  1. goi” in Etymological Dictionary of Basque by R. L. Trask, sussex.ac.uk

Further reading

  • "gora" in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy], euskaltzaindia.eus
  • gora” in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], euskaltzaindia.eus

Cebuano

Etymology

From Spanish gorra.

Pronunciation

  • Hyphenation: go‧ra

Noun

gora

  1. a baseball cap

Galician

Verb

gora

  1. inflection of gorar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Hiligaynon

Etymology

From Spanish gorra.

Noun

gora

  1. bonnet, cap

Italian

Etymology

Perhaps borrowed from Lombardic wer (dam, weir).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈɡɔ.ra/
  • Rhymes: -ɔra
  • Hyphenation: gò‧ra

Noun

gora f (plural gore)

  1. canal (for irrigation)
  2. mill race

Anagrams

Lower Sorbian

Noun

gora f inan

  1. Superseded spelling of góra.

Declension

Northern Sami

Pronunciation

  • (Kautokeino) IPA(key): /ˈkora/

Verb

gora

  1. inflection of gorrat:
    1. present indicative connegative
    2. second-person singular imperative
    3. imperative connegative

Nyishi

Etymology

Borrowed from Indo-Aryan. Compare Hindi घोड़ा (ghoṛā).

Noun

gora

  1. horse

References

  • P. T. Abraham (2005) A Grammar of Nyishi Language, Delhi: Farsight Publishers and Distributors

Portuguese

Verb

gora

  1. inflection of gorar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Serbo-Croatian

Etymology

Inherited from Proto-Slavic *gora, from Proto-Balto-Slavic *garā́ˀ, from Proto-Indo-European *gʷerH-. Cognate with Slovene gora.

Pronunciation

  • IPA(key): /ɡǒra/
  • Hyphenation: go‧ra

Noun

gòra f (Cyrillic spelling го̀ра)

  1. mountain
  2. (regional, Croatia) hill, highland
  3. (by extension, Croatia) forest, woods (forested hilly area)

Declension

Derived terms

See also

Further reading

  • gora” in Hrvatski jezični portal

Slovene

Etymology

From Proto-Slavic *gora, from Proto-Indo-European *gʷerH-.

Pronunciation

  • IPA(key): /ɡɔ̀ːra/
  • Hyphenation: go‧ra

Noun

góra f

  1. (geography) mountain
  2. (geography) forest, woods (forested hilly area)
    Šel je v goro po hlode.He went to the woods to get logs. (literally, “He went to the woods for logs.”)
  3. (regional) vineyard
  4. (colloquial) heap, pile, mountain (a large mass of something)
    cela gora smetia whole heap of rubbish

Inflection

The diacritics used in this section of the entry are non-tonal. If you are a native tonal speaker, please help by adding the tonal marks.
Feminine, a-stem
nom. sing. gôra
gen. sing. gôre
singular dual plural
nominative
(imenovȃlnik)
gôra gôri gôre
genitive
(rodȋlnik)
gôre gôr gôr
dative
(dajȃlnik)
gôri gôrama gôram
accusative
(tožȋlnik)
gôro gôri gôre
locative
(mẹ̑stnik)
gôri gôrah gôrah
instrumental
(orọ̑dnik)
gôro gôrama gôrami
The diacritics used in this section of the entry are non-tonal. If you are a native tonal speaker, please help by adding the tonal marks.
Feminine, a-stem, long mixed accent
nom. sing. gôra
gen. sing. goré
singular dual plural
nominative
(imenovȃlnik)
gôra goré goré
genitive
(rodȋlnik)
goré gorá gorá
dative
(dajȃlnik)
gôri goráma goràm
accusative
(tožȋlnik)
goró goré goré
locative
(mẹ̑stnik)
gôri goràh goràh
instrumental
(orọ̑dnik)
goró goráma gorámi

Derived terms

Further reading

  • gora”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
  • gora”, in Termania, Amebis
  • See also the general references

Tagalog

Alternative forms

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈɡoɾa/, [ˈɡo.ɾɐ]
  • Hyphenation: go‧ra

Etymology 1

Borrowed from Spanish gorra.

Noun

gora (Baybayin spelling ᜄᜓᜇ)

  1. (dated) cap
    Synonyms: sombrero, sumbalilo, syorpit
  2. (dated) bonnet
    Synonym: bonete

Etymology 2

Possibly from Basque gora, through colloquial Spanish.

Verb

gora (Baybayin spelling ᜄᜓᜇ)

  1. (slang) to go (to a certain place or person)
    Synonyms: pumunta, magpunta
Derived terms
  • gorabels
  • gorahan
  • gumora

Further reading

  • gora”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.