gastallo
Galician
Etymology
Perhaps a derivative of Proto-Germanic *kastô (“box”) + the suffix -allo;[1] alternatively, a cognate of German Gestell (“rack, stand”), from Proto-Germanic *ga- + *stalljan (“to fix, to set”).
Pronunciation
- IPA(key): /ɡasˈtaʎo̝/
Noun
gastallo m (plural gastallos)
- a notched log used to immobilize something
- a clamp used to fix or immobilize something
- a workbench, namely those used by basketeers and shoemakers
Derived terms
- engastallar (“to fix in position”)
Related terms
- engastar (“to embed, enchase”)
References
- “gastallo” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “gastallo” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “gastallo” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- Cf. Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “engastar”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.