galateo
Italian
FWOTD – 19 January 2019
Etymology
From Il Galateo, a treatise on good manners by Giovanni della Casa (1503–56) named after the bishop of Sessa Aurunca Galeazzo Florimonte (1484–1565).[1] The name Galeazzo, and its Latinized form Galatheus are cognate with English Galahad.
Pronunciation
- IPA(key): /ɡa.laˈtɛ.o/
- Rhymes: -ɛo
- Hyphenation: ga‧la‧tè‧o
Noun
galateo m (plural galatei)
- (chiefly uncountable) etiquette, good manners
- 2015, Dane Chandos, Abbie, translated by Daniela Pezzella and Monica Pezzella, page 9:
- «L’infermiera mi ha detto di rispettare sempre il galateo inglese» replicai dubbioso. «Idiozie! Il galateo che va bene a casa va bene per tutti. E se il tuo galateo non va bene per tutti, questi ultimi non vanno bene per la casa».
- "The nurse told me to always observe British etiquette", I replied doubtingly. "Rubbish! Good etiquette for the house is good for everybody. And, if your etiquette is not good for everybody, then they are not good for the house."
References
- galateo in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Further reading
galateo on the Italian Wikipedia.Wikipedia it
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.