gælde

Danish

Etymology

From Old Danish gialdæ, from Old Norse gjalda, from Proto-Germanic *geldaną (to pay, have value), cognate with Swedish gälda, English yield, German gelten.

Pronunciation

  • IPA(key): /ɡɛlə/, [ˈɡ̊ɛlə]
  • Homophone: gælle

Verb

gælde (past tense gjaldt, past participle gjaldt or gældt)

  1. (intransitive) to hold good, be valid
  2. (intransitive) to be effective, be in force
  3. (intransitive) tobe good for, be regarded as, pass for (with the preposition for)
  4. (transitive) to apply to, concern
  5. (passive voice, children's language) to count
    • 1956, Niels E. Nielsen, Dagen med smil og tårer:
      Det gælds ikke, om man kom en anelse for tidligt.
      It doesn't count if you come a bit too early.
    • 1990, Nis Boesdal, Jul på landevejskroen:
      Sådan noget gældes ikke, når det er engler!
      Things like that don't count when it's angels!

Conjugation

Derived terms

References

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.