fungar

Galician

Etymology

Attested since 1746. Probably onomatopoeic; alternatively from Vulgar Latin *fumicare, from fūmus (steam).

Pronunciation

  • IPA(key): /fuŋˈɡaɾ/, (western) /fuŋˈkaɾ/

Verb

fungar (first-person singular present fungo, first-person singular preterite funguei, past participle fungado)

  1. (intransitive) to snivel (to breathe heavily)
    • 1775, María Francisca Isla y Losada, Romance:
      Tamen bay ese tabeque
      meu velliño, pois fungàs
      que cada grao de èl gorenta,
      con eso as fremas sairàn.
      Also there it goes this tobacco,
      my little old man, since you snivel:
      each grain of it is delectable,
      with this phlegms will go out.
  2. (intransitive) to smell, to sniff (to detect a scent)
  3. (intransitive) to expel air through the nose
  4. (intransitive) to speak nasally
    Synonym: narnexar
  5. (intransitive) to hum
    • 1883, Manuel Lago, Obra:
      Ai! Cando funguen os ventos nas polas do castañal xa non ruxirán as armas qu'alí tiñan nosos pais...! Donde fixemos fogueiras os carrascos nacerán, e no dolmen en qu'ibamos de noite a sacrificar, criaránse herbas e toxos i os mouchos aniñarán... Cobrirán silvas i hadreiras as pedras do noso lar, e sobr'as mámoas dos mortos xente allea pasará
      Woe! When the winds hum in the chestnut branches no longer will roar our father's arms there! Where we lighted bonfires, oaks will grow, and at the dolmen where we made our sacrifices at night, weeds and gorses will grow and the owl will make nest... Brambles and ivies will cover the stones of our home, and over the barrows of the dead, alien people will walk
  6. (intransitive) to whimper
  7. (intransitive) to grumble
  8. (transitive, takes a reflexive pronoun) to blow one's nose

Conjugation

Derived terms

References

Latin

Verb

fungar

  1. first-person singular future active indicative of fungor

Portuguese

Etymology

Possibly Onomatopoeic.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /fũˈɡa(ʁ)/ [fũˈɡa(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /fũˈɡa(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /fũˈɡa(ʁ)/ [fũˈɡa(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /fũˈɡa(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): /fũˈɡaɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /fũˈɡa.ɾi/

Verb

fungar (first-person singular present fungo, first-person singular preterite funguei, past participle fungado)

  1. (intransitive) to snivel (to breathe heavily)
    Você estava a fungar de raiva.
    You were breathing heavily because of your anger.
  2. (intransitive) to sigh (to express frustration by exhaling audibly)
    Synonym: suspirar
  3. (colloquial, transitive) to smell; to sniff (to detect a scent)
    Synonyms: farejar, cheirar, sentir cheiro de
  4. (intransitive) to whimper (to cry or sob softly and intermittently)
    Synonym: choramingar

Conjugation

References

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.