folgen

See also: Folgen

German

Etymology

From Middle High German volgen, from Old High German folgēn, from Proto-West Germanic *folgēn, from Proto-Germanic *fulgāną.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈfɔlɡŋ̩/, /ˈfɔlɡən/
  • (file)

Verb

folgen (weak, third-person singular present folgt, past tense folgte, past participle gefolgt, auxiliary sein or haben)

  1. (with dative object, auxiliary sein) to follow (on the same path or in a sequence)
    Der Held folgte dem Drachen zu seiner Höhle.
    The hero followed the dragon to its cave.
    Drei Jahre später folgte eine Fortsetzung des ersten Films.
    Three years later a sequel followed the first film.
  2. (with dative object, auxiliary sein) to understand, to be attentive to
    Ich konnte der Handlung des Films nicht folgen.
    I couldn't follow the plot of the film.
  3. (with aus (from), auxiliary sein) to follow (as a consequence), to come of, to result from
    Daraus folgt, dass der Butler es getan hat.
    It follows that the butler did it.
  4. (with dative object, auxiliary haben) to obey (rules, the law), to follow (instructions, advice)
    Ich habe entschieden, Ihrem Rat zu folgen.
    I've decided to follow your advice.
  5. (intransitive, with dative, social media) to follow (to subscribe to see content from an account on a social media platform)
    Synonym: followen

Conjugation

Derived terms

Further reading

Anagrams

Old High German

Alternative forms

Etymology

From Proto-West Germanic *folgēn, from Proto-Germanic *fulgāną.

Verb

folgēn

  1. to follow [+dative]

Conjugation

Descendants

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.