fociño
Galician
Alternative forms
- fucín, fuciño (northeastern Galician, central and western Galician)
Etymology
Probably related to Spanish hocico (“snout”), ultimately from Latin fodere (“to dig”).[1] Cognate with Portuguese focinho.
Pronunciation
- IPA(key): [foˈθiɲʊ], (western) [foˈsiɲʊ]
Noun
fociño m (plural fociños)
Derived terms
- meter o fociño
Related terms
- afociñar
- fociñar
References
- “fociño” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “fociño” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “fociño” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “hozar”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.