fianco

See also: fianĉo

Italian

Etymology

From Frankish *hlanca, from Proto-Germanic *hlankaz (flexible", "to bend), from Proto-Indo-European *kleng- (to bend), see also Old High German hlanca (loin), Middle High German lanke (hip joint) (German lenken (to bend, turn, lead)), Old English hlanc (loose, slender, flaccid, lank).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈfjan.ko/
  • Rhymes: -anko
  • Hyphenation: fiàn‧co

Noun

fianco m (plural fianchi)

  1. flank, haunch (part of the body)
    • 1984, Falco (lyrics and music), “Junge Roemer” (overall work in German):
      Un ballo nuovo porta ritmo nei fianchi della città
      (please add an English translation of this quotation)
  2. side
    al mio fiancoby my side
    di fiancolaterally
  3. (poetic, metonymically) the whole body

Derived terms

Anagrams

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.