fantastisch
Dutch
Etymology
Borrowed from French fantastique, from Latin phantasticus, from Ancient Greek φανταστικός (phantastikós). Equivalent to fantasie or fantast + -isch.
Pronunciation
- IPA(key): /fɑnˈtɑs.tis/
Audio (file) - Hyphenation: fan‧tas‧tisch
- Rhymes: -is
Adjective
fantastisch (comparative fantastischer, superlative meest fantastisch or fantastischt)
- fantastic, great
- Het is hier fantastisch!
- It's great over here!
- fantastic, imaginative
- Het museum bezit een veelval fantastische kunstvoorwerpen.
- The museum possesses a multitude of imaginative artistic artefacts.
- unreal, unrealistic, fantastical
- De verdachte legde een fantastische verklaring af.
- The suspect made a fanciful statement.
Inflection
Inflection of fantastisch | ||||
---|---|---|---|---|
uninflected | fantastisch | |||
inflected | fantastische | |||
comparative | fantastischer | |||
positive | comparative | superlative | ||
predicative/adverbial | fantastisch | fantastischer | het fantastischt het fantastischte | |
indefinite | m./f. sing. | fantastische | fantastischere | fantastischte |
n. sing. | fantastisch | fantastischer | fantastischte | |
plural | fantastische | fantastischere | fantastischte | |
definite | fantastische | fantastischere | fantastischte | |
partitive | fantastisch | fantastischers | — |
Descendants
- Petjo: fantasties
- → Indonesian: fantastis
German
Alternative forms
Etymology
From Latin phantasticus, with assimilation to native suffix -isch. By surface analysis, Fantast (“fantasist, dreamer”) + -isch.
Pronunciation
- IPA(key): [fanˈtastɪʃ]
Audio (file) - Rhymes: -astɪʃ
- Hyphenation: fan‧tas‧tisch
Adjective
fantastisch (strong nominative masculine singular fantastischer, comparative fantastischer, superlative am fantastischsten)
Declension
Positive forms of fantastisch
Comparative forms of fantastisch
Superlative forms of fantastisch
Related terms
Further reading
- “fantastisch” in Duden online
- “fantastisch” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.