espinafrar

Portuguese

Etymology

From espinafre + -ar.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /is.pi.naˈfɾa(ʁ)/ [is.pi.naˈfɾa(h)], /es.pi.naˈfɾa(ʁ)/ [es.pi.naˈfɾa(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /is.pi.naˈfɾa(ɾ)/, /es.pi.naˈfɾa(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /iʃ.pi.naˈfɾa(ʁ)/ [iʃ.pi.naˈfɾa(χ)], /eʃ.pi.naˈfɾa(ʁ)/ [eʃ.pi.naˈfɾa(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /es.pi.naˈfɾa(ɻ)/
  • (Portugal) IPA(key): /(i)ʃ.pi.nɐˈfɾaɾ/

  • Hyphenation: es‧pi‧na‧frar

Verb

espinafrar (first-person singular present espinafro, first-person singular preterite espinafrei, past participle espinafrado)

  1. to demoralize, to mock
    Synonyms: desmoralizar, ridicularizar
  2. to reprehend
    Synonym: repreender

Conjugation

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.