espátula
Portuguese
Etymology
Learned borrowing from Late Latin spatula, from Latin spatha. Compare the semi-learned doublet espádua and inherited doublet espalda.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /isˈpa.tu.lɐ/, /esˈpa.tu.lɐ/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /iʃˈpa.tu.lɐ/, /eʃˈpa.tu.lɐ/
- (Southern Brazil) IPA(key): /esˈpa.tu.la/
- (Portugal) IPA(key): /(i)ʃˈpa.tu.lɐ/
- Rhymes: -atulɐ
- Hyphenation: es‧pá‧tu‧la
Related terms
Spanish

A spatula, fish slice, turner

generic putty knives / scrapes

A sqeegee

A spoonbill
Etymology
Borrowed from Late Latin spatula, from Latin spatha. Compare the inherited doublet espalda.
Pronunciation
- IPA(key): /esˈpatula/ [esˈpa.t̪u.la]
- Rhymes: -atula
- Syllabification: es‧pá‧tu‧la
Noun
espátula f (plural espátulas)
- spatula, (UK) fish slice, turner, pancake turner, kitchen turner, cooking turner, (US) flipper (kitchen utensil)
- scraper, wall scraper, wallpaper scraper, putty knife (a hand tool to scrape or a hand tool with a flexible blade to apply putty)
- squeegee (a short-handled tool, especially as used on car windshields and home windows)
- Synonym: espátula limpiacristales
- (birds) spoonbill
Derived terms
Further reading
- “espátula”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.