esfachar

Galician

Etymology

Unknown. The possibilities include:

  • A possible Vulgar Latin *exfaciāre, from ex- + faciēs + -āre (literally "deface"), whence Italian sfacciare and Old French esfacier. This, however, would not explain the Galician word's /tʃ/ (the expected result would have been *esfaçar).

Pronunciation

  • IPA(key): /esfaˈt͡ʃaɾ/

Verb

esfachar (first-person singular present esfacho, first-person singular preterite esfachei, past participle esfachado)

  1. (transitive) to smash
    Synonym: escachar

Conjugation

Derived terms

  • esfachear
  • esfachicar

References

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.