equívoco
Portuguese
Etymology
From Late Latin aequivocus (“equivocal, ambiguous”).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /eˈki.vo.ku/
- (Southern Brazil) IPA(key): /eˈki.vo.ko/
- (Portugal) IPA(key): /iˈki.vu.ku/, /eˈki.vu.ku/
- (Northern Portugal) IPA(key): /iˈki.bu.ku/ [iˈki.βu.ku], /eˈki.bu.ku/ [eˈki.βu.ku]
Antonyms
Spanish
Etymology
Borrowed from Late Latin aequivocus (“equivocal, ambiguous”), from aequus (“equal”) + vocāre (“call”). Cognate to English equivocal.
Pronunciation
- IPA(key): /eˈkiboko/ [eˈki.β̞o.ko]
- (Rioplatense)
Audio: (file) - Rhymes: -iboko
- Syllabification: e‧quí‧vo‧co
Adjective
equívoco (feminine equívoca, masculine plural equívocos, feminine plural equívocas)
- ambiguous; equivocal
- Synonym: ambiguo
- erroneous
- Antonym: inequívoco
Derived terms
Related terms
Further reading
- “equívoco”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.