epíteto
See also: epiteto
Galician
Further reading
- “epíteto”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, since 2012
Portuguese
Etymology
Borrowed from Latin epitheton, from Ancient Greek ἐπίθετον (epítheton), neuter form of ἐπίθετος (epíthetos, “added”), from ἐπιτίθημι (epitíthēmi, “to add on”), from ἐπί (epí, “upon”) + τίθημι (títhēmi, “to put, to place”).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /eˈpi.te.tu/
- (Southern Brazil) IPA(key): /eˈpi.te.to/
- (Portugal) IPA(key): /iˈpi.tɨ.tu/, /ɛˈpi.tɨ.tu/
- Hyphenation: e‧pí‧te‧to
Further reading
- “epíteto” in iDicionário Aulete.
- “epíteto” in Dicionário inFormal.
- “epíteto” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
- “epíteto” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2024.
- “epíteto” in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- “epíteto” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
Spanish
Etymology
Borrowed from Latin epitheton, from Ancient Greek ἐπίθετον (epítheton), neuter form of ἐπίθετος (epíthetos, “added”), from ἐπιτίθημι (epitíthēmi, “to add on”), from ἐπί (epí, “upon”) + τίθημι (títhēmi, “to put, to place”).
Pronunciation
- IPA(key): /eˈpiteto/ [eˈpi.t̪e.t̪o]
- Rhymes: -iteto
- Syllabification: e‧pí‧te‧to
Further reading
- “epíteto”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.