enfático
See also: enfatico
Galician
Etymology
Borrowed from Ancient Greek ἐμφατικός (emphatikós), variant of ἐμφαντικός (emphantikós), from ἐμφαίνω (emphaínō, “to show, present”).
Adjective
enfático (feminine enfática, masculine plural enfáticos, feminine plural enfáticas)
- emphatic (having emphasis)
Derived terms
Related terms
- énfase
Further reading
- “enfático”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, since 2012
Portuguese
Etymology
Borrowed from Ancient Greek ἐμφατικός (emphatikós), variant of ἐμφαντικός (emphantikós), from ἐμφαίνω (emphaínō, “to show, present”). More at ênfase.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽˈfa.t͡ʃi.ku/, (natural pronunciation) /ĩˈfa.t͡ʃi.ku/
- (Southern Brazil) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽˈfa.t͡ʃi.ko/, (natural pronunciation) /ĩˈfa.t͡ʃi.ko/
- (Portugal) IPA(key): /ẽˈfa.ti.ku/
Adjective
enfático (feminine enfática, masculine plural enfáticos, feminine plural enfáticas)
- emphatic (having emphasis)
Derived terms
Related terms
Spanish
Etymology
Borrowed from Ancient Greek ἐμφατικός (emphatikós), variant of ἐμφαντικός (emphantikós), from ἐμφαίνω (emphaínō, “to show, present”). More at énfasis.
Pronunciation
- IPA(key): /enˈfatiko/ [ẽɱˈfa.t̪i.ko]
- Rhymes: -atiko
- Syllabification: en‧fá‧ti‧co
Adjective
enfático (feminine enfática, masculine plural enfáticos, feminine plural enfáticas)
- emphatic (having emphasis)
Derived terms
Related terms
Further reading
- “enfático”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.