elände
Swedish
Etymology
From Old Swedish ælænde, answering to Danish elende; from Middle Low German elende, ellende, from Proto-West Germanic *alljas (“other”) + *land (“land”).
Noun
elände n
- misery
- 1982, “Banankontakt av tredje graden [Banana encounter of the third kind ["närkontakt av tredje graden" (close contact of the third degree) is idiomatic for "close encounter of the third kind"]]”, Lasse Åberg (lyrics), Janne Schaffer (music), performed by Electric Banana Band:
- Och dörren öppnas på raketen. Banankommandot kommer ut. "Nu sköter vi den här planeten, så eländet kan få ett slut."
- And the door opens on the rocket. The banana high command comes out. "Now we are running [taking care of, managing] this planet, so that the misery can come to an end."
- something that causes misery or is miserable
- Den är maläten. Kasta eländet.
- It's moth-eaten. Throw the wretched thing away.
- Nu är fåglarna och äter i jordgubbslandet igen. Stick härifrån, era eländen!
- Now the birds are eating in the strawberry patch again. Get out of here, you wretches!
Declension
Declension of elände | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | elände | eländet | eländen | eländena |
Genitive | eländes | eländets | eländens | eländenas |
Derived terms
See also
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.