echar leña al fuego
Spanish
Etymology
Literally, “throw wood on the fire”.
Verb
echar leña al fuego (first-person singular present echo leña al fuego, first-person singular preterite eché leña al fuego, past participle echado leña al fuego)
- (idiomatic) to add fuel to the fire, to pour gasoline on the fire
- Synonym: echar gasolina al fuego
Further reading
- “echar leña al fuego”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.