diseca
See also: disecá
Romanian
Etymology
Borrowed from French disséquer, from Latin dissecāre, present active infinitive of dissecō.
Conjugation
conjugation of diseca (first conjugation, no infix)
infinitive | a diseca | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | disecând | ||||||
past participle | disecat | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | disec | diseci | disecă | disecăm | disecați | disecă | |
imperfect | disecam | disecai | diseca | disecam | disecați | disecau | |
simple perfect | disecai | disecași | disecă | disecarăm | disecarăți | disecară | |
pluperfect | disecasem | disecaseși | disecase | disecaserăm | disecaserăți | disecaseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să disec | să diseci | să disece | să disecăm | să disecați | să disece | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | disecă | disecați | |||||
negative | nu diseca | nu disecați |
Spanish
Verb
diseca
- inflection of disecar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.