deure

See also: deuré

Afrikaans

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈdɪørə/

Noun

deure

  1. plural of deur

Catalan

Etymology

Inherited from Latin dēbēre (owe) (probably through a Vulgar Latin root *debĕre). Compare Occitan deure, dever, French devoir, Spanish deber.

Pronunciation

  • IPA(key): (Central) [ˈdɛw.ɾə]
  • IPA(key): (Balearic) [ˈdəw.ɾə]
  • IPA(key): (Valencian) [ˈdew.ɾe]
  • (file)
  • Rhymes: -ɛwɾe

Noun

deure m (plural deures)

  1. duty, obligation

Verb

deure (first-person singular present dec, first-person singular preterite deguí, past participle degut); root stress: (Central) /ɛ/; (Valencian) /e/; (Balearic) /ə/

  1. (transitive) to owe
  2. to have to (followed by an infinitive)
    Synonym: haver de
  3. it can be assumed, it can be inferred, to be possible (followed by an infinitive)

Usage notes

While deu INFINITIVE as have to INFINTIVE of obligation is the general historical usage, nowadays in most of Central Catalan deu INFINITIVE has only the meaning of INFINTIVE can be supposed. Compare:

  • Se'n va anar corrents, devia tenir pressaHe ran away, perhaps he was in a hurry
  • Se'n va anar corrents, havia de tenir pressaHe ran away, he had to be in a hurry

Conjugation

Further reading

Latin

Pronunciation

Verb

deūre

  1. second-person singular present active imperative of deūrō

Occitan

Alternative forms

Etymology

From Old Occitan [Term?], from Latin dēbēre, present active infinitive of dēbeō (I owe) (probably through a Vulgar Latin root *debĕre).

Pronunciation

  • (file)

Verb

deure

  1. to have to
  2. to owe

Conjugation

Derived terms

  • redeure

West Flemish

Etymology

From Middle Dutch duere, variant of dōre, from Old Dutch duri, from Proto-Germanic *durz, from Proto-Indo-European *dʰwer- (doorway, door, gate).

Noun

deure f

  1. door
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.