departamento
Portuguese
Etymology
Borrowed from French département.[1][2]
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /de.paʁ.taˈmẽ.tu/ [de.pah.taˈmẽ.tu]
- (São Paulo) IPA(key): /de.paɾ.taˈmẽ.tu/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /de.paʁ.taˈmẽ.tu/ [de.paχ.taˈmẽ.tu]
- (Southern Brazil) IPA(key): /de.paɻ.taˈmẽ.to/
- (Portugal) IPA(key): /dɨ.pɐɾ.tɐˈmẽ.tu/
- Hyphenation: de‧par‧ta‧men‧to
Noun
departamento m (plural departamentos)
- department (administrative subdivision of an organisation)
- (government) département (county-level administrative unit in various French-speaking countries)
References
- “departamento” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2024.
- “departamento” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
Spanish
Etymology
Borrowed from French département.
Pronunciation
- IPA(key): /depaɾtaˈmento/ [d̪e.paɾ.t̪aˈmẽn̪.t̪o]
- Rhymes: -ento
- Syllabification: de‧par‧ta‧men‧to
Noun
departamento m (plural departamentos)
- department
- (Argentina, Chile, Mexico, Peru) apartment, flat
- Synonyms: (Colombia, Caribbean Islands, Central America, Uruguay, Venezuela) apartamento, (Spain) piso
Derived terms
Further reading
- “departamento”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Tagalog
Etymology
Borrowed from Spanish departamento.
Pronunciation
- IPA(key): /depaɾtaˈmento/, [dɛ.pɐɾ.tɐˈmɛn.to]
- Hyphenation: de‧par‧ta‧men‧to
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.