dela Cruz
Aklanon
Etymology
From Spanish de la Cruz, a reference to the Holy Cross.
Cebuano
Alternative forms
Etymology
From Spanish de la Cruz, a reference to the Holy Cross. Common surname adapted by many Filipinos during the Spanish colonial era upon conversion to Christianity.
Pronunciation
- Hyphenation: de‧la Cruz
- IPA(key): /ˌdela ˈkɾus/, [ˌd̪i.l̪ʌ ˈkɾ̪us̪]
Hiligaynon
Etymology
From Spanish de la Cruz, a reference to the Holy Cross. Common surname adapted by many Filipinos during the Spanish colonial era upon conversion to Christianity.
Alternative forms
Ilocano
Etymology
From Spanish de la Cruz, a reference to the Holy Cross.
Pronunciation
- IPA(key): /deˌla ˈkɾus/, [deˌla ˈkɾus]
- Hyphenation: de‧la Cruz
Alternative forms
Related terms
Kapampangan
Etymology
Borrowed from Spanish de la Cruz, a reference to the Holy Cross. Common surname adapted by many Filipinos during the Spanish colonial era upon conversion to Christianity.
Alternative forms
Related terms
See also
Pangasinan
Etymology
From Spanish de la Cruz, a reference to the Holy Cross. Common surname adapted by many Filipinos during the Spanish colonial era upon conversion to Christianity.
Pronunciation
- Hyphenation: de‧la Cruz
- IPA(key): /deˌla ˈkɾus/, [dɪˌla ˈkɾʊs]
Tagalog
Alternative forms
Etymology
Borrowed from Spanish de la Cruz, a reference to the Holy Cross. Common surname adapted by many Filipinos during the Spanish colonial era upon conversion to Christianity.
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /deˌla ˈkɾus/ [dɛˌla ˈkɾus]
- Syllabification: de‧la Cruz