custa

See also: custà and custã

Galician

Etymology 1

From Old Galician-Portuguese custa (13th century, Cantigas de Santa Maria), back-formation from custar.

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈkustɐ]

Noun

custa f (plural custas)

  1. (usually in the plural) cost; expense
  2. (law, in the plural) costs, legal expenses
Derived terms
  • a custa de

Verb

custa

  1. inflection of custar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

References

  • custa” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • custa” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • custa” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • custa” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.

Portuguese

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ˈkus.tɐ/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈkuʃ.tɐ/
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ˈkus.ta/

Verb

custa

  1. inflection of custar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Romanian

Alternative forms

Etymology

Inherited from Latin cōnstāre, present active infinitive of cōnstō. Compare the doublet costa (to cost), borrowed through Italian, and consta, borrowed directly from Latin.

Verb

a custa (third-person singular present custă, past participle custat) 1st conj.

  1. (archaic, regional) to live, exist, continue, endure
    Synonyms: trăi, exista, viețui, dura

Conjugation

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.