contundente
Italian
Usage notes
- Used only in the legal phrase corpo contundente (“blunt instrument”).
Latin
Portuguese
Etymology
Learned borrowing from Latin contundentem, present participle of contundō (“to pound or bruise”).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /kõ.tũˈdẽ.t͡ʃi/
- (Southern Brazil) IPA(key): /kõ.tũˈdẽ.te/
- (Portugal) IPA(key): /kõ.tũˈdẽ.tɨ/
- Hyphenation: con‧tun‧den‧te
Adjective
contundente m or f (plural contundentes)
- blunt; bruising; contusing (of an object)
- (figurative) assertive; striking
- 2016 December 13, Maria João Guimarães, “António Guterres quer reformar a política entres as nacões”, in Público:
- Guterres fez uma crítica ao modo de funcionamento interno da ONU com uma declaração contundente: “Tenho a sensação de que as regras orçamentais da ONU servem mais para impedir do que para permitir as nossas funções”, disse, […]
- (please add an English translation of this quotation)
- (figurative) very aggressive
Related terms
- contundência
- contusão
Spanish
Etymology
Borrowed from Latin contundentis.
Pronunciation
- IPA(key): /kontunˈdente/ [kõn̪.t̪ũn̪ˈd̪ẽn̪.t̪e]
- Rhymes: -ente
- Syllabification: con‧tun‧den‧te
Adjective
contundente m or f (masculine and feminine plural contundentes)
- (of a punishment) heavy, severe
- (of a weapon) blunt
- (of a victory or defeat) overwhelming, resounding
- una derrota contundente ― a resounding defeat
- hearty (promoting strength; nourishing)
Derived terms
Related terms
Further reading
- “contundente”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.