contrair

Portuguese

Etymology

Borrowed from Latin contrahere, with change of conjugation.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /kõ.tɾaˈi(ʁ)/ [kõ.tɾaˈi(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /kõ.tɾaˈi(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /kõ.tɾaˈi(ʁ)/ [kõ.tɾaˈi(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /kõ.tɾaˈi(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): /kõ.tɾɐˈiɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /kõ.tɾɐˈi.ɾi/

  • Hyphenation: con‧tra‧ir

Verb

contrair (first-person singular present contraio, first-person singular preterite contraí, past participle contraído)

  1. (takes a reflexive pronoun, intransitive) to contract (to draw together; to become shorter or narrower)
  2. (takes a reflexive pronoun, transitive) to contract (to cause to contract)
  3. (grammar, intransitive) to contract (to become shorter by omitting some phonemes)
  4. (transitive) to contract (to acquire an illness)
  5. (transitive) to acquire (to come to have)

Conjugation

Derived terms

  • descontrair

Scots

Preposition

contrair

  1. against; in opposition to
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.