condansamailter
Old Irish
Etymology
Univerbation of co (“so that”) + dan- (“us”) + ·samailter (passive singular present indicative of samlaidir (“to compare”))
Pronunciation
- IPA(key): /kon͈danˈsaṽil͈ʲtʲer/
Verb
condan·samailter
- so that we are compared
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 63d7
- condan·samailter fri cech ndodcadchai
- so that we are compared to every infelicity
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 63d7
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.