call a spade a spade
English
Alternative forms
- call a spade a spade and a shovel a shovel
- call a shovel a shovel (rare)
- call a spade a spade, not a big spoon
- call a spoon a “spoon” and a spade a “spade” (rare)
Etymology
A mistaken translation of Ancient Greek τὰ σῦκα σῦκα, τὴν σκάφην δὲ σκάφην ὀνομάσων (tà sûka sûka, tḕn skáphēn dè skáphēn onomásōn, “calling figs figs, and a trough a trough”). The word σκάφη (skáphē, “trough”) was mistranslated by the Renaissance scholar Desiderius Erasmus as σκαφείον (skapheíon, “digging tool”).
Pronunciation
Audio (AU) (file)
Verb
call a spade a spade (third-person singular simple present calls a spade a spade, present participle calling a spade a spade, simple past and past participle called a spade a spade)
- (idiomatic) To put it bluntly, to be outspoken; to speak the truth, to say things as they really are.
- 2005, Bright Eyes, When the President Talks to God:
- Maybe God just calls a spade a spade, when the president talks to God.
Usage notes
- Some take offence at this expression because one sense of spade is an ethnic slur for a black person. However, this expression long predates the racial use of spade, and is etymologically unrelated: this expression refers to the digging implement, while the racial slur derives from the playing card suit.
Coordinate terms
Related terms
Translations
to speak the truth
|
References
- Michael Quinion (2004) “Call a spade a spade”, in Ballyhoo, Buckaroo, and Spuds: Ingenious Tales of Words and Their Origins, Washington, D.C.: Smithsonian Books in association with Penguin Books, →ISBN.
- Edward Spenser (1881) "prone to call a spoon a "spoon" and a spade a "spade,"" in Celebration of the 150th Anniversary of the Settlement of Baltimore, page 117, King Brothers, Baltimore
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.