budala
Romanian
Etymology
Borrowed from Ottoman Turkish بدلا (budala), from Arabic اَبْدَال pl (abdāl) of singular بديل, بَدَل (badal, “a substitute; a good, religious man; saint”), بَدَل (badal, “a substitute; a good, religious man; saint”), from بَدَلَ (badala, “to replace”).
Serbo-Croatian
Etymology
Borrowed from Ottoman Turkish بدلا (budala), from Arabic بُدَلَاء (budalāʔ), plural of بَدَل (badal) and بَدِيل (badīl).
Pronunciation
- IPA(key): /budǎla/
- Hyphenation: bu‧da‧la
Usage notes
Although the word itself is feminine, it can also be applied to a masculine person without any change.
Declension
Quotations
- For quotations using this term, see Citations:budala.
Slovene
Etymology
Borrowed from Serbo-Croatian budàla, Ottoman Turkish بدلا (budala), from Arabic بُدَلَاء (budalāʔ), plural of بَدَل (badal) and بَدِيل (badīl).
Pronunciation
- IPA(key): /budàːla/
- Hyphenation: bu‧da‧la
Usage notes
Although the word itself is feminine, it can also be applied to a masculine person without any change.
Declension
The template Template:sl-decl-noun-table3 does not use the parameter(s): n=Please see Module:checkparams for help with this warning.
First feminine declension (a-stem) , fixed accent | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | budála | ||
gen. sing. | budále | ||
singular | dual | plural | |
nominative imenovȃlnik |
budála | budáli | budále |
genitive rodȋlnik |
budále | budȃl | budȃl |
dative dajȃlnik |
budáli | budálama | budálam |
accusative tožȋlnik |
budálo | budáli | budále |
locative mẹ̑stnik |
budáli | budálah | budálah |
instrumental orọ̑dnik |
budȃlo | budálama | budálami |
(vocative) (ogȏvorni imenovȃlnik) |
budȃla
, budȃlo |
budȃli | budȃle |
Turkish
Etymology
From Ottoman Turkish بدلا (budala), from Arabic اَبْدَال pl (abdāl) of singular بديل, بَدَل (badal, “a substitute; a good, religious man; saint”), بَدَل (badal, “a substitute; a good, religious man; saint”), from بَدَلَ (badala, “to replace”).