buča

See also: buca, buća, bucã, bucă, and bučā

Latvian

Buča

Etymology

From Proto-Baltic *bu- (with an extra onomatopoeic č(a), suggesting the sound of kissing), from Proto-Indo-European *bu- (lip). Some researchers suggest borrowing from Germanic; the majority opinion is that this word was not borrowed. Cognates include Lithuanian bùčius, bučinỹs, Belarusian бу́ся (búsja), Bulgarian бу́зя (búzja, cheek), Polish buzia (mouth; face; kiss), Ukrainian бу́зя (búzja, mouth), Middle Low German bützen, German bussen (to kiss) (dialectal pussen), Swedish puss (kiss), Irish bus (lip), Albanian buzë (lip), Latin bucca (mouth).[1]

Pronunciation

  • IPA(key): [butʃa]
  • (file)

Noun

buča f (4th declension)

  1. (colloquial) kiss (a touch with the lips, to express love, friendship, respect, devotion)
    Synonym: skūpsts
    viņš deva tai sirsnīgu bučuhe gave her a warmhearted kiss
    kad meita buču saņēmusi, tad viņa iesaucas: “tu pagāns!” un dara tā, it kā tā lūpas gribētu noslaucītwhen the girl received the kiss, she exclaimed: “you heathen!” and did as if she wanted to wipe her lips clean

Declension

References

  1. Karulis, Konstantīns (1992) “buča”, in Latviešu Etimoloģijas Vārdnīca (in Latvian), Rīga: AVOTS, →ISBN

Serbo-Croatian

Pronunciation

  • IPA(key): /bût͡ʃa/
  • Hyphenation: bu‧ča

Noun

bȕča f (Cyrillic spelling бу̏ча)

  1. Alternative form of bȕća

References

  • buča” in Hrvatski jezični portal

Slovene

Etymology

From Latin buttis.

Pronunciation

  • IPA(key): /bùːt͡ʃa/

Noun

búča f

  1. pumpkin, squash
  2. (informal) head

Inflection

The diacritics used in this section of the entry are non-tonal. If you are a native tonal speaker, please help by adding the tonal marks.
Feminine, a-stem
nom. sing. búča
gen. sing. búče
singular dual plural
nominative
(imenovȃlnik)
búča búči búče
genitive
(rodȋlnik)
búče búč búč
dative
(dajȃlnik)
búči búčama búčam
accusative
(tožȋlnik)
búčo búči búče
locative
(mẹ̑stnik)
búči búčah búčah
instrumental
(orọ̑dnik)
búčo búčama búčami

Further reading

  • buča”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.