broza
Galician
Etymology
Obscure. Perhaps from a Proto-Celtic collective *wroikyā, from *wroikos (“heather”).[1]
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbɾɔθa̝/, /ˈbɾoθa̝/
Derived terms
- brozada
- desbrozar
- desbrozadora
Related terms
References
- “broza” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “broza” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “broza” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “broza”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
Spanish
Further reading
- “broza”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.