brázdit
Czech
Pronunciation
- IPA(key): [ˈbraːzɟɪt]
Verb
brázdit impf
- to plough, to furrow
- Synonyms: orat, rozrývat
- 1888, Adolf Heyduk, “Horal”, in Obrázky:
- Pod strání jen tamo u vesničky dole brázdí horal pruty neplodného pole.
- Down the hillside near the village, a mountaineer is ploughing the strips of a barren field.
- 1848, Josef Palacký, Dějiny národu českého v Čechách i v Moravě:
- Rovina je brázděna hlubokými stržemi a řečišti.
- The plain is furrowed by deep ravines and riverbeds.
- Used in brázdit si cestu
- (figuratively, with accusative object or adverbial) to move, to cruise
- Synonym: křižovat
- Ptactvo brázdilo vzduch/vzduchem.
- The birds flew through the air.
Conjugation
Conjugation
Infinitive | brázdit, brázditi | Active adjective | brázdící |
---|---|---|---|
Verbal noun | — | Passive adjective | — |
Present forms | indicative | imperative | ||
---|---|---|---|---|
singular | plural | singular | plural | |
1st person | brázdím | brázdíme | — | brázděme |
2nd person | brázdíš | brázdíte | brázdi | brázděte |
3rd person | brázdí | brázdí | — | — |
The future tense: a combination of a future form of být + infinitive brázdit. |
Participles | Past participles | Passive participles | ||
---|---|---|---|---|
singular | plural | singular | plural | |
masculine animate | brázdil | brázdili | brázděn | brázděni |
masculine inanimate | brázdily | brázděny | ||
feminine | brázdila | brázděna | ||
neuter | brázdilo | brázdila | brázděno | brázděna |
Transgressives | present | past |
---|---|---|
masculine singular | brázdě | — |
feminine + neuter singular | brázdíc | — |
plural | brázdíce | — |
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.