blizna
See also: blizną
Czech
Etymology
Borrowed from Polish blizna, from Proto-Slavic *blizna.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈblɪzna]
- Hyphenation: bliz‧na
Noun
blizna f (related adjective bliznový)
Declension
Polish
Etymology
Inherited from Old Polish blizna, bluzna, from Proto-Slavic *blizna, from Proto-Indo-European *bʰlig- (“to strike”), see also Welsh blif (“catapult”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbliz.na/
Audio (file) - Rhymes: -izna
- Syllabification: bliz‧na
Noun
blizna f (diminutive blizenka)
- scar (permanent mark on the skin, sometimes caused by the healing of a wound)
- kilkucentymetrowa blizna ― a scar a few centimeters long
- cały w bliznach ― entirely covered in scars
Declension
Related terms
adjectives
adverbs
noun
verbs
- bliznowacieć impf, zbliznowacieć pf
- bliźnić impf, zabliźnić pf
- bliżyć impf
- przybliżać impf, przybliżyć pf
- ubliżać impf, ubliżyć pf
- zbliżać impf, zbliżyć pf
Collocations
Collocations
- duża blizna ― a large/big scar
- kilkucentymetrowa blizna ― a scar a few centimeters long
- mała/niewielka blizna ― a small scar
- rozległa blizna ― extensive scarring
- cienka blizna ― a thin scar
- głęboka blizna ― a deep scar
- gruba blizna ― a thick scar
- podłużna blizna ― a long scar
- szeroka blizna ― a wide scar
- czerwona blizna ― a red scar
- różowa blizna ― a pink scar
- zaczerwieniona blizna ― a reddened scar
- przerośnięta blizna ― an overgrown scar
- twarda blizna ― a hard scar
- zgrubiała blizna ― a thickened scar
- brzydka blizna ― an ugly scar
- paskudna blizna ― a nasty scar
- szpecąca blizna ― an unsightly scar
- charakterystyczna blizna ― a characteristic scar
- widoczna blizna ― a visible scar
- wyraźna blizna ― a clear scar
- nowa blizna ― a new scar
- stara blizna ― an old scar
- bolesna blizna ― a painful scar
- swędząca blizna ― an itchy scar
- pooperacyjna blizna ― a post-operation scar
- potrądzikowa blizna ― an acne scar
- przerostowa blizna ― a hypertrophic scar
- rytualna blizna ― a ritual scar
- blizny skóry ― skin scars
- blizny twarzy ― face scars
- blizna od oparzenia/po oparzeniu ― a burn scar
- blizna od skaleczenia ― a scar from a cut
- blizna na brzuchu ― a scar on one's stomach
- blizna na ciele ― a scar on one's body
- blizna na czole ― a scar on one's forehead
- blizna na głowie ― a scar on one's head
- blizna na nodze ― a scar on one's leg
- blizna na piersi ― a scar on one's breast/chest
- blizna na policzku ― a scar on one's cheek
- blizna na skórze ― a scar on one's skin
- blizna na twarzy ― a scar on one's face
- blizna po cesarskim cięciu ― a C-section scar
- blizna po ospie ― a (small/chicken)pox scar
- blizna po ranie ― a scar from an injury/wound
- blizna po samookaleczeniu ― a self-harm scar
- blizna po szczepieniu ― a vaccination scar
- blizna po tatuażu ― a tattoo scar
- blizna po wypadku ― a scar from an accident
- blizna po wyrostku ― an appendectomy scar
- znak szczególny: blizna ― an identifying mark: a scar
- kształt blizny ― the shape of a scar
- wielkość blizny ― the size of a scar
- wygląd blizny ― to look/appearance of a scar
- przerost blizny ― the hypertrophy of a scar
- zrośnięcie blizny ― scar adhesion
- dermabrazja blizny ― dermabrasion of a scar
- korekcja blizny ― scar healing
- maść na blizny ― scar ointment
- blizna blednie ― a scar fades
- blizna zagoiła się ― a scar healed
- blizna goi się ― a scar heals
- blizna zniknęła ― a scar disappeared
- blizna znika ― a scar disappears
- blizna powstała ― a scar formed
- blizna powstaje ― a scar is forming
- blizna pozostała ― a scar remained
- blizna pozostaje ― a scar remains
- mieć bliznę ― to have a scar
- ukryć/ukrywać bliznę ― to hide a scar
- pokryty bliznami ― covered in scars
- oszpecony bliznami ― scars
- poorany bliznami ― scared
- cały w bliznach ― entirely covered in scars
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.