blød

See also: Appendix:Variations of "blod"

Danish

Pronunciation

  • IPA(key): /bløːd/, [b̥løðˀ]

Etymology 1

From Old Danish bløthær, from Old Norse blautr, from Proto-Germanic *blautaz. Compare Old Norse blauðr (weak, timid).

Adjective

blød

  1. soft
  2. sensitive, softhearted
  3. weak
Inflection
Inflection of blød
Positive Comparative Superlative
Indefinte common singular blød blødere blødest2
Indefinite neuter singular blødt blødere blødest2
Plural bløde blødere blødest2
Definite attributive1 bløde blødere blødeste
1) When an adjective is applied predicatively to something definite, the corresponding "indefinite" form is used.
2) The "indefinite" superlatives may not be used attributively.
Descendants
  • Norwegian Bokmål: bløt

Etymology 2

See lemma.

Verb

blød

  1. imperative of bløde

Etymology 3

From Danish bløde (to soften, to soak).

Noun

blød c

  1. a soak
    at lægger vasketøj i blødto soak the dirty laundry / to put the dirty laundry on to soak
    Først må du sætte bønnerne i blød i koldt vand.You first have to steep the beans in cold water.
Usage notes

Used almost exclusively in the construction i blød and often best translate as a verb or verbal phrase.

Etymology 4

From Middle Low German blöde, from Old Saxon blōthi, from Proto-Germanic *blauþuz. Related to etymology 1. Compare German blöd (stupid, idiotic; slow).

Adjective

blød

  1. daft, silly, nuts
Inflection
Inflection of blød
Positive Comparative Superlative
Indefinte common singular blød blødere blødest2
Indefinite neuter singular blødt blødere blødest2
Plural bløde blødere blødest2
Definite attributive1 bløde blødere blødeste
1) When an adjective is applied predicatively to something definite, the corresponding "indefinite" form is used.
2) The "indefinite" superlatives may not be used attributively.

References

  • Becker-Christensen, Christian (2010) Nudansk ordbog med etymologi [Modern Danish Dictionary with Etymology], Politikens Forlagshus
  • blød” in Den Danske Ordbog
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.