bexiga
Mezquital Otomi
Etymology
Borrowed from early modern Spanish vexiga (“bladder; blister; balloon”, now vejiga), from Latin vēsīca (“bladder”).
Pronunciation
- IPA(key): /βéʃíɣa/
References
- Hernández Cruz, Luis, Victoria Torquemada, Moisés (2010) Diccionario del hñähñu (otomí) del Valle del Mezquital, estado de Hidalgo (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 45) (in Spanish), second edition, Instituto Lingüístico de Verano, A.C., page 12
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese, from Latin vessīca, variant of vēsīca. Presumably came via a northern dialect or Galician on account of the /b-/. Compare Galician vexiga, Spanish vejiga. Doublet of vesico-, a borrowing from Latin.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /beˈʃi.ɡɐ/
- (Southern Brazil) IPA(key): /beˈʃi.ɡa/
- (Portugal) IPA(key): /bɨˈʃi.ɡɐ/ [bɨˈʃi.ɣɐ]
- Hyphenation: be‧xi‧ga
Related terms
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.