bexiga

Mezquital Otomi

Etymology

Borrowed from early modern Spanish vexiga (bladder; blister; balloon, now vejiga), from Latin vēsīca (bladder).

Pronunciation

  • IPA(key): /βéʃíɣa/

Noun

béxíga

  1. blister

References

  • Hernández Cruz, Luis, Victoria Torquemada, Moisés (2010) Diccionario del hñähñu (otomí) del Valle del Mezquital, estado de Hidalgo (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 45) (in Spanish), second edition, Instituto Lingüístico de Verano, A.C., page 12

Portuguese

Etymology

From Old Galician-Portuguese, from Latin vessīca, variant of vēsīca. Presumably came via a northern dialect or Galician on account of the /b-/. Compare Galician vexiga, Spanish vejiga. Doublet of vesico-, a borrowing from Latin.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /beˈʃi.ɡɐ/
    • (Southern Brazil) IPA(key): /beˈʃi.ɡa/
  • (Portugal) IPA(key): /bɨˈʃi.ɡɐ/ [bɨˈʃi.ɣɐ]

  • Hyphenation: be‧xi‧ga

Noun

bexiga f (plural bexigas)

  1. bladder
  2. (Brazil) balloon
    Synonym: balão
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.