beseda

Czech

Etymology

Inherited from Old Czech besěda, from Proto-Slavic *besěda.

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈbɛsɛda]

Noun

beseda f

  1. talk, discussion

Declension

Further reading

  • beseda in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
  • beseda in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989
  • beseda in Internetová jazyková příručka

Serbo-Croatian

Alternative forms

Etymology

Inherited from Proto-Slavic *besěda.

Pronunciation

  • IPA(key): /běseda/
  • Hyphenation: be‧se‧da

Noun

bèseda f (Cyrillic spelling бѐседа)

  1. (archaic) word
    Synonym: rȇč
  2. a speech (especially for a ceremonial occasion)
    Synonym: gȍvōr

Declension

Quotations

  • For quotations using this term, see Citations:besjeda.

References

  • beseda” in Hrvatski jezični portal

Slovene

Etymology

From Proto-Slavic *besěda.

Pronunciation

  • IPA(key): /bɛséːda/

Noun

besẹ̑da f

  1. word (unit of language)

Inflection

The diacritics used in this section of the entry are non-tonal. If you are a native tonal speaker, please help by adding the tonal marks.
Feminine, a-stem
nom. sing. beséda
gen. sing. beséde
singular dual plural
nominative
(imenovȃlnik)
beséda besédi beséde
genitive
(rodȋlnik)
beséde beséd beséd
dative
(dajȃlnik)
besédi besédama besédam
accusative
(tožȋlnik)
besédo besédi beséde
locative
(mẹ̑stnik)
besédi besédah besédah
instrumental
(orọ̑dnik)
besédo besédama besédami

This noun needs an inflection-table template.

Further reading

  • beseda”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
  • beseda”, in Termania, Amebis
  • See also the general references
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.