bekomma
Swedish
Etymology
From Middle Low German bekomen, from Old Saxon biqueman, bikuman, from Proto-Germanic *bikwemaną. Equivalent to be- + komma.
Verb
bekomma (present bekommer, preterite bekom, supine bekommit, imperative bekom)
- to bother
- Kylan bekommer mig inte så mycket som vinden (gör).
- The cold doesn't bother me as much as the wind (does).
Usage notes
The present tense subjunctive bekomme is also in use in the phrase väl bekomme.
Conjugation
Conjugation of bekomma (class 4 strong)
Active | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | bekomma | — | ||
Supine | bekommit | — | ||
Imperative | bekom | — | ||
Imper. plural1 | bekommen | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | bekommer | bekom | — | — |
Ind. plural1 | bekomma | bekommo | — | — |
Subjunctive2 | bekomme | bekomme | — | — |
Participles | ||||
Present participle | bekommande | |||
Past participle | bekommen | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.