bói
See also: Appendix:Variations of "boi"
Macanese
Etymology
Borrowed from English boy. Semantically unrelated to Portuguese boy.
Usage notes
- Also used in restaurants as an interjection to attract the attention of a waiter.
See also
Vietnamese
Etymology
Perhaps from Proto-Mon-Khmer *pul ~ *puul ~ *puəl and cognate with Tho [Cuối Chăm] pɒːl³, Koho pôl and Khmer បូល (boul).
Pronunciation
- (Hà Nội) IPA(key): [ʔɓɔj˧˦]
- (Huế) IPA(key): [ʔɓɔj˨˩˦]
- (Hồ Chí Minh City) IPA(key): [ʔɓɔj˦˥]
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.