averto
Latin
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /aːˈu̯er.toː/, [äːˈu̯ɛrt̪oː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /aˈver.to/, [äˈvɛrt̪o]
Verb
āvertō (present infinitive āvertere, perfect active āvertī, supine āversum); third conjugation
- to turn away, turn off, avert; to avoid, divert, deviate
- Synonyms: dēvertō, prōpulsō, dīvertō, dēclīnō, dēflectō, āspernor, flectō, dēmoveō, āvocō, trānsvertō
- 29 BCE – 19 BCE, Virgil, Aeneid 1.104–105:
- Franguntur rēmī, tum prōra āvertit et undīs
dat latus, īnsequitur cumulō praeruptus aquae mōns.- The oars shatter, then the prow turns away and gives the side [of the ship] to the waves, [and] next comes in a heap a towering mountain of water.
(The description of Aeneas’s ship in the storm exemplifies hyperbole.)
- The oars shatter, then the prow turns away and gives the side [of the ship] to the waves, [and] next comes in a heap a towering mountain of water.
- Franguntur rēmī, tum prōra āvertit et undīs
- to remove
- to steal, embezzle, appropriate to oneself
- to put to flight
- Synonym: fugō
Conjugation
Descendants
- English: avert
References
- “averto”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “averto”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- averto in Enrico Olivetti, editor (2003-2024), Dizionario Latino, Olivetti Media Communication
- averto in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- and may heaven avert the omen! heaven preserve us from this: quod di immortales omen avertant! (Phil. 44. 11)
- to embezzle money: avertere pecuniam (Verr. 2. 1. 4)
- to deviate, change the direction: iter flectere, convertere, avertere
- and may heaven avert the omen! heaven preserve us from this: quod di immortales omen avertant! (Phil. 44. 11)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.