arrebitar

Portuguese

Etymology

From arrebite + -ar.[1]

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /a.ʁe.biˈta(ʁ)/ [a.he.biˈta(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /a.ʁe.biˈta(ɾ)/ [a.he.biˈta(ɾ)]
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /a.ʁe.biˈta(ʁ)/ [a.χe.biˈta(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /a.ʁe.biˈta(ɻ)/ [a.he.biˈta(ɻ)]
 
  • (Portugal) IPA(key): /ɐ.ʁɨ.biˈtaɾ/ [ɐ.ʁɨ.βiˈtaɾ]
    • (Southern Portugal) IPA(key): /ɐ.ʁɨ.biˈta.ɾi/ [ɐ.ʁɨ.βiˈta.ɾi]

  • Hyphenation: ar‧re‧bi‧tar

Verb

arrebitar (first-person singular present arrebito, first-person singular preterite arrebitei, past participle arrebitado)

  1. (transitive) to turn up or upwards
  2. (transitive, figurative) to cheer up

Conjugation

References

  1. arrebitar” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2024.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.