apertura
Catalan
Italian
Etymology
From Latin apertūra. The sense of "aperture" was a later learned development. Doublet of ouverture.
Pronunciation
- IPA(key): /a.perˈtu.ra/
- Rhymes: -ura
- Hyphenation: a‧per‧tù‧ra
Noun
apertura f (plural aperture)
Derived terms
- mediano d'apertura
Further reading
Latin
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /a.perˈtuː.ra/, [äpɛrˈt̪uːrä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /a.perˈtu.ra/, [äperˈt̪uːrä]
Inflection
First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | apertūra | apertūrae |
Genitive | apertūrae | apertūrārum |
Dative | apertūrae | apertūrīs |
Accusative | apertūram | apertūrās |
Ablative | apertūrā | apertūrīs |
Vocative | apertūra | apertūrae |
Descendants
Descendants of apertūra in other languages
- Asturian: abertura; → apertura
- Catalan: obertura; → apertura
- Middle English:
- English: aperture
- → French: aperture
- Galician: abertura; → apertura
- Italian: apertura
- Occitan: dobertura, obertura; → apertura
- Old French: overture
- Middle English:
- → English: overture
- Middle French: overture
- French: ouverture
- → Bulgarian: увертюра (uvertjura)
- → Danish: ouverture
- → Dutch: ouverture
- → English: ouverture
- → German: Ouvertüre
- → Greek: ουβερτούρα (ouvertoúra)
- → Italian: ouverture
- → Macedonian: уверти́ра (uvertíra)
- → Norwegian: ouverture
- → Persian: اوورتور (uvertur)
- → Polish: uwertura
- → Romanian: uvertură
- → Russian: увертю́ра (uvertjúra)
- → Serbo-Croatian:
- → Swedish: ouvertyr
- → Turkish: uvertür
- → Ukrainian: увертю́ра (uvertjúra)
- French: ouverture
- Middle English:
- Portuguese: abertura
- → Russian: аперту́ра f (apertúra)
- Sardinian: abbaltura, abbeltura, abbertura
- Sicilian: apirtura
- Spanish: abertura; → apertura
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
- apertūra: (Classical) IPA(key): /a.perˈtuː.ra/, [äpɛrˈt̪uːrä]
- apertūra: (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /a.perˈtu.ra/, [äperˈt̪uːrä]
- apertūrā: (Classical) IPA(key): /a.perˈtuː.raː/, [äpɛrˈt̪uːräː]
- apertūrā: (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /a.perˈtu.ra/, [äperˈt̪uːrä]
Participle
apertūra
- inflection of apertūrus:
- nominative/vocative feminine singular
- nominative/accusative/vocative neuter plural
apertūrā
- ablative feminine singular of apertūrus
References
- “apertura”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- apertura in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- apertura in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /a.pɛrˈtu.ra/
Audio (file) - Rhymes: -ura
- Syllabification: a‧per‧tu‧ra
Noun
apertura f
Declension
Further reading
- apertura in Polish dictionaries at PWN
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /apeɾˈtuɾa/ [a.peɾˈt̪u.ɾa]
Audio (Venezuela): (file) - Rhymes: -uɾa
- Syllabification: a‧per‧tu‧ra
Etymology 1
a | b | c | d | e | f | g | h | ||
8 | 8 | ||||||||
7 | 7 | ||||||||
6 | 6 | ||||||||
5 | 5 | ||||||||
4 | 4 | ||||||||
3 | 3 | ||||||||
2 | 2 | ||||||||
1 | 1 | ||||||||
a | b | c | d | e | f | g | h |
Borrowed from Latin apertūra. Doublet of the inherited abertura. Cognate with English aperture.
Noun
apertura f (plural aperturas)
Related terms
Verb
apertura
- inflection of aperturar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Further reading
- “apertura”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.