apatikus
Hungarian
Pronunciation
- IPA(key): [ˈɒpɒtikuʃ]
- Hyphenation: apa‧ti‧kus
- Rhymes: -uʃ
Adjective
apatikus (comparative apatikusabb, superlative legapatikusabb)
- apathetic
- Synonyms: fásult, levert, szenvtelen, életunt
Declension
Inflection (stem in -a-, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | apatikus | apatikusak |
accusative | apatikusat | apatikusakat |
dative | apatikusnak | apatikusaknak |
instrumental | apatikussal | apatikusakkal |
causal-final | apatikusért | apatikusakért |
translative | apatikussá | apatikusakká |
terminative | apatikusig | apatikusakig |
essive-formal | apatikusként | apatikusakként |
essive-modal | — | — |
inessive | apatikusban | apatikusakban |
superessive | apatikuson | apatikusakon |
adessive | apatikusnál | apatikusaknál |
illative | apatikusba | apatikusakba |
sublative | apatikusra | apatikusakra |
allative | apatikushoz | apatikusakhoz |
elative | apatikusból | apatikusakból |
delative | apatikusról | apatikusakról |
ablative | apatikustól | apatikusaktól |
non-attributive possessive - singular |
apatikusé | apatikusaké |
non-attributive possessive - plural |
apatikuséi | apatikusakéi |
Derived terms
- apatikusan
- apatikusság
See also
- Appendix:Hungarian words ending in -ikus
References
- Tótfalusi, István. Idegenszó-tár: Idegen szavak értelmező és etimológiai szótára (’A Storehouse of Foreign Words: an explanatory and etymological dictionary of foreign words’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2005. →ISBN
Further reading
- apatikus in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
- apatikus in Ittzés, Nóra (ed.). A magyar nyelv nagyszótára (‘A Comprehensive Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 2006–2031 (work in progress; published A–ez as of 2024)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.