andare a male

Italian

Etymology

Literally, to go to bad.

Verb

andàre a male (first-person singular present vàdo a male, first-person singular past historic andài a male, past participle andàto a male, first-person singular future andrò a male, first-person singular subjunctive vàda a male, second-person singular imperative vài a male or và' a male, auxiliary èssere)

  1. (intransitive, also figurative) to go bad; to rot
    Synonyms: decomporsi, avariarsi; see also Thesaurus:marcire
    • 2013, John Steinbeck, translated by Sergio Claudio Perroni, Furore [The Grapes of Wrath], Bompiani, page 363:
      E le pere in scatola non vanno a male. Possono durare anni.
      And the canned pears do not spoil. They will last for years.
      (literally, “And the canned pears do not go bad. They can last for years.”)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.